اذهب الي المحتوي
Scorpion

فيه حد هنا ضليع في الأنجليزي ؟؟

Recommended Posts

سكووووووووب

(صوت أبو محمد من وراء الباب المغلق)

أنتهز فرصة إن الباب اتزحزح سنَّة

يا سكووووووووب ... ممكن أشارك ؟

وهل عندك أو عند أى من الأخوة مانع إننا لا نلتزم بترتيب الخطاب العربىىىىىىىىىىىىىىى ؟

رد علىَّ قبل الباب ما يقفل على صباعى ...

الجهاز عندى بيحشرج وسأنقل الخطاب العربى على الوورد وارجع لك (بمشيئة الرحمن) بمقترح .. رح .. رح ..

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

معلش يا جماعة ..

أنا فعلا فى ورطة مع الجهاز بتاعى .. الدخول على الموقع والتصفح أصبح زى الصعود إلى قمة إيفرست ... ومعلش برضه إذا كنت غيرت فى صيغة الخطاب .. أنا أخدت الأفكار من المسودة العربى وكتبتها ... شلت منها موضوع النازية ووضعت فيها بعض الأفكار التانية ...

أرجوكم .. إذا كنت تعديت على شئ متفق عليه .. إعتبروا الاقتراح كأن لم يكن ... أنا أصلى باكتب عميانى لأنى مش عارف أدخل على موضوع "حملة شيلوا ألغامكم" ... أنا افترضت إن الخطاب موجه إلى الحكومة البريطانية بصفتها اللى كانت محتلة مصر أثناء الحرب العالمية التانية وهى المسؤولة كسلطة احتلال ... يعنى لا الألمان ولا الطليان إللى هى (حكومة بريطانيا) لازم تتصرف معاهم ..

مش عارف أنا صح ولا غلط ...

مرة تانية إذا كنت باغرد خارج السرب .. ديتها خرطوشة تمسح كل اللى جاى

We, The People of Egypt, assert our legal and human rights to keep our Lands and Lives safe. In the mean time, we assert that The Government of Her Majesty The Queen of The United Kingdom is responsible for clearing all the ordnance that Her Majesty's Armed Forces (as forces of occupation to Egypt during WW II) have left behind in our North West Desert.

The mine fields, in particular, constitute a great and continueous hazard. The hazard is not confined to our precious and priceless lives. It also deprives us, for the past sixty years and years to come, from exercising our irrefutable right to develop that particular promising area.

Our youth, when they visit the cemeteries at Alamein, feel great pain and sorrow for the thousands of the war victims buried in our good earth. However, their pain and sorrow for their fellow citizens that are killed or become handicap every day, is no less. Their pain and sorrow for their lost opportunities, is no less. Their pain and sorrow for turning blind eyes and deaf ears to their growing agony is no less. No one can blame our youth generations to look at those mine fields as a great obstacle intentionally deployed in their path. They wonder how does'nt the civilized world look at leaving those killer ordnance behind the same way it looks at any other war crime

Therefore,

I, the undersigned, together with all Egyptians demand that Her Majesty's Government live up to its legal and moral commitments. We demand a respectful government to start right away, as part of legitimate reparation, surveying and clearing those mine fields from all mines and other ordnance.

Very truly yours,

………………….

An Egyptian citizen

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
wat do yo wnt? plees we is redy :lol:

بليز مستر زهيرى

مش عشان حضرتك فيرى جود فى الانكليزية

تقوم تعقد زمايلك ع المنتدى :wub:

اية الانوار دى يا عم زهيرى B)

دة مافيش كلمة بسم الله ما شاء الله (غلط)فى كلامك :D

والله يا حسام انا بس مبحبش اتمنظر قدام الناس في اللغات و انا اصلا very tetchar on englesh

uor very frend :lol:

mOhAmEd zOhAiRy

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
We, The People of Egypt, assert our legal and human rights to keep our Lands and Lives safe. In the mean time, we assert that The Government of Her Majesty The Queen of The United Kingdom is responsible for clearing all the ordnance that Her Majesty's Armed Forces (as forces of occupation to Egypt during WW II) have left behind in our North West Desert.

The mine fields, in particular, constitute a great and continueous hazard. The hazard is not confined to our precious and priceless lives. It also deprives us, for the past sixty years and years to come, from exercising our irrefutable right to develop that particular promising area.

Our youth, when they visit the cemeteries at Alamein, feel great pain and sorrow for the thousands of the war victims buried in our good earth. However, their pain and sorrow for their fellow citizens that are killed or become handicap every day, is no less. Their pain and sorrow for their lost opportunities, is no less. Their pain and sorrow for turning blind eyes and deaf ears to their growing agony is no less. No one can blame our youth generations to look at those mine fields as a great obstacle intentionally deployed in their path. They wonder how does'nt the civilized world look at leaving those killer ordnance behind the same way it looks at any other war crime

Therefore,

I, the undersigned, together with all Egyptians demand that Her Majesty's Government live up to its legal and moral commitments. We demand a respectful government to start right away, as part of legitimate reparation, surveying and clearing those mine fields from all mines and other ordnance.

Very truly yours,

………………….

An Egyptian citizen

كلام جميل جداً وموزون..وفي رأيي أنه أفضل الصيغ المطروحة.

أحييك بشدة يا أخي على كتابتك المتميزة

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

هو المفروض الخطاب يكتب بالانجليزى مباشرة من الأول .. لان التعبيرات تختلف ,, مشاركة الاخ ابومحمد اقوى تعبيرياً من الخطاب العربى المترجم

وهاهى بعد تعديل بعض الجرامر والهجاء

We, the People of Egypt, assert our legal and human rights to keep our Lands and Lives safe. In the mean while, we assert that The Government of Her Majesty-The Queen of The United Kingdom- is responsible for clearing all the ordnance that Her Majesty's Armed Forces (as forces of occupation to Egypt during WW II) have left behind in our North West Desert.

The mine fields, in particular, constitute a great and continuous hazard. The hazard is not confined to our precious and priceless lives. also It deprived us for the last sixty years from exercising our irrefutable right to develope that particular promising area, and still threating it's future.

Our youth, when they visit the cemeteries at Alalamein, feel great pain and sorrow for the thousands of the war victims buried in our good earth. However, their pain and sorrow for their fellow citizens those were killed or become handicapped for the rest of their lives, are not less than Their pain and sorrow for their losted opportunities,and are not less than Their pain and sorrow for turning blind eyes and deaf ears with growing agony . No one can blame our youth generations to look at those mine fields as a great obstacle intentionally deployed in their path. They wonder how doesn't the civilized world look at leaving those killer ordnance behind the same way he looks at any other war criminals.

Therefore,

we, the undersigned, together with all Egyptians demand that Her Majesty's Government live up to its legal and moral commitments. We demand a respectful government to start right away, as part of legitimate reparation, surveying and clearing those mine fields from all mines and other ordnance.

Regards,

1-

2-

3-

4-

5-

6-

>>>>>

Egyptian citizens

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

الخطاب بالفعل معبر والمفترض ان يكتب بالانجليزية. لكن لابد من تحديد النقاط حتى بالعربية. ولا انسى ايضاً نسخة البنت مصرية

لدي بعض تعديلات ال grammer في النسخة التي عدلها الفاضل حسام

هو المفروض الخطاب يكتب بالانجليزى مباشرة من الأول .. لان التعبيرات تختلف ,, مشاركة الاخ ابومحمد اقوى تعبيرياً من الخطاب العربى المترجم

وهاهى بعد تعديل بعض الجرامر والهجاء

We, the People of Egypt, assert our legal and human rights to keep our Lands and Lives safe. In the mean while, we assert that The Government of Her Majesty-The Queen of The United Kingdom- is responsible for clearing all the ordnance that Her Majesty's Armed Forces (as forces of occupation to Egypt during WW II) have left behind in our North West Desert.

The mine fields, in particular, constitute a great and continuous hazard. The hazard is not confined to our precious and priceless lives. Also It, has deprived us for the last sixty years of exercising our irrefutable right to develope that particular promising area, and is still threating its future.

Our youth, when visit the cemeteries at Alalamein, feel great pain and sorrow for the thousands of the war victims buried in our good earth. However, their pain and sorrow for their fellow citizens those were killed or become handicapped for the rest of their lives, are not less than Their pain and sorrow for their losted opportunities,and are not less than Their pain and sorrow for turning blind eyes and deaf ears with growing agony . No one can blame our youth generations to look at those mine fields as a great obstacle intentionally deployed in their path. They do wonder, how doesn't the civilized world look at leaving those killer ordnance behind the same way he looks at any other war criminals?.

Therefore,

we, the undersigned, together with all Egyptians demand that Her Majesty's Government live up to its legal and moral commitments. We demand a respectful government to start right away, as part of legitimate reparation, surveying and clearing those mine fields from all mines and other ordnance.

Regards,

1-

2-

3-

4-

5-

6-

>>>>>

Egyptian citizens

تم تعديل بواسطة زقلط

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

أشكر الأخوة الأفاضل virus وعصام وزقلط على التعليقات القيمة

وأرجو أن تعذرونى للتأخير والذى كان بسبب مشكلة فى الجهاز .. تم إصلاح جزء منها يمكننى من الدخول والتصفح بصورة أحسن قليلا انتظارا لإصلاح شامل أرجو أن يتم قريبا

قرأت الملاحظات بعناية .. ولقد وجدت فعلا غلطتين عندى :

- فعلا .. deprived of .. أصح من deprived from (خطأ شائع)

- فعلا .. إستعملت is فى الفقرة قبل الأخيرة بدلا من are بعد جملة the pain and sorrow

سأنتظر باقى التعليقات من باقى الأخوة وسأقوم بعدها - إذا سمحتولى - بإعادة الصياغة

حدِّش شاف سكوب :roseop:

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

ياجماعة احنا هنا موجودين مش علشان نطلع اخطائنا او نعلم على اخطاء غيرنا بل للمراجعة المتعددة الاطراف

يعنى نبدا دلوقتى نراجع مراجعة الاخ زقلط وننقحها الى ان لا يلمح اينا اى مشاكل فى الصياغة او الهجاء .. وده المطلوب

كما ارجو من احد الاخوة مصممى الجرافيك عمل شعار للحملة بحيث يتفضل الاخوة المشرفين بوضعه كرسالة لجميع اعضاء المنتدى فيما بعد اكتمال الخطاب وتجهيز الايميلات المعنية وارسال كل هذا كاعضاء المنتدى اولا ولقوائمنا البريدية الشخصية ثانيا

ثم نبدأ موضوع ال 2 مليون توقيع الذى اشار له الاخ سكوب

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
لكى لا نثير هلع الفارئ الغربى الذى سيفاجأ ب كلمتى you و your تتهمانه بكل ما فى الخطاب

اتمنى استبدالها ب your country

المتهم بلده وليس هو

دخلت بس ابدى اعجابى بهذه الملاحظة bxg::

و شكلى حطلب كورس فى ازاى اعمل polite enquiry :sad:

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

على الرغم من اننى ليس لى فى الشكاوى والعرائض ، لكنى ارى ان ما أقترحه الاستاذ أبو محمد مناسب جدا وهذا طبعا بعد مشاركة الاستاذ / زقلط بالتصحيح النحوى.

مش عارف لو كان استخدام " landmine " بدلا من " mine " اصح لغويا ام لا ، لاننا نتحدث فعلا عن الغام ارضية.

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

أنا أعرف ناس ممكن تصمملنا شعار للحملة

شوفوا ملحوظاتكم اية أو طلباتكم فى الشعار وأنا هبلغهالهم

تم تعديل بواسطة حسام يوسف

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

شكلى جيت متأخر .. وشغال على قديمه .. :happy:

على أى حال .. فإنه وبعد الاستعانة بصديق :

Dear Messrs

When the Interpol forces cooperate Worldwide to present a Nazi war criminal to trial for a crime against humanity committed by him many years ago, this becomes the simplest symbol of the international community legal right. Such a right that stresses the fact that the criminal's responsibility for crimes against humanity and crimes of wars are non-prescription crimes.

Applying the same rules, what your government did in the past matches, and even exceeds what we can call a typical “crime against humanity” A crime against the whole innocent civilian people of a country that enlightened the World with its cultures and arts when the rest of the Word was still living in darkness thousands of years ago.

For more than 72 years (1882-1954), Great Britain (now UK) occupied our beloved country Egypt and stopped the wheel of our development...socially, economically, politically and, above all, culturally.

As sooner or later, each party committing a mistake should pay for it and redeem its maltreatment and injustice towards the other party. It is now the time to shoulder your responsibility and amend your malicious acts against our country in the near past ....

We do not want fictional financial compensations, but (legally) we deserve a practical apology ... Practically, you must stop completely your occupation to our lands ... because you still occupy a very important part of our country in the form of fields of mines ...

These mines are still killing and injuring thousands of innocent civilian victims (mostly children). These wild fields (we call Fields of Satan) are depriving us of using the natural resources of our lands that could solve and enrich, if invested, the lives of more than 2 million Egyptian youngpeople; whom I represent.

Please have a look at the geological map of Egypt, particularly the Northern coast of Egypt West of Alexandria till Libya, you will understand what I mean ....

Messrs ... It’s now the time .... REMOVE YOUR MINES!

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

أجد ان صيغة الفاضل ابو محمد هي الصيغة الأكثر ملائمة لل Petition.......

بينما جميع الرسائل الأخري نستطيع استخدامها بحرية لمراسلة الجرائد الأنجليزية .... و المصرية للتعريف بهذه الحملة و توسيع دائرتها.

تلك هي الصيغة النهائية لل Petition و التي سنطرحها مساء الغد علي الشكة العنكبوتية لنبدأ معأ جميعأ حملة جمع التوقيعات المطلوبة

To,

The Honourable Prime Minister of Great Britain and Northern Ireland,

10 Downing Street,

London

SW1A 2AA

UK

We, the People of Egypt, assert our legal and human rights to keep our Lands and Lives safe. In the mean while, we assert that The Government of Her Majesty-The Queen of The United Kingdom- is responsible for clearing all the ordnance that Her Majesty's Armed Forces (as forces of occupation to Egypt during WW II) have left behind in our North West Desert.

The mine fields, in particular, constitute a great and continuous hazard. The hazard is not confined to our precious and priceless lives. Also It, has deprived us for the last sixty years of exercising our irrefutable right to develope that particular promising area, and is still threating its future.

Our youth, when visit the cemeteries at Alalamein, feel great pain and sorrow for the thousands of the war victims buried in our good earth. However, their pain and sorrow for their fellow citizens those were killed or become handicapped for the rest of their lives, are not less than Their pain and sorrow for their losted opportunities,and are not less than Their pain and sorrow for turning blind eyes and deaf ears with growing agony . No one can blame our youth generations to look at those mine fields as a great obstacle intentionally deployed in their path. They do wonder, how doesn't the civilized world look at leaving those killer ordnance behind the same way he looks at any other war criminals?.

Therefore,

we, the undersigned, together with all Egyptians demand that Her Majesty's Government live up to its legal and moral commitments. We demand a respectful government to start right away, as part of legitimate reparation, surveying and clearing those mine fields from all mines and other ordnance.

Regards,

The Undersigned

1.

2.

3.

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

أجد ان صيغة الفاضل ابو محمد هي الصيغة الأكثر ملائمة لل Petition.......

بينما جميع الرسائل الأخري نستطيع استخدامها بحرية لمراسلة الجرائد الأنجليزية .... و المصرية للتعريف بهذه الحملة و توسيع دائرتها.

تلك هي الصيغة النهائية لل Petition و التي سنطرحها مساء الغد علي الشكة العنكبوتية لنبدأ معأ جميعأ حملة جمع التوقيعات المطلوبة

To,

The Honourable Prime Minister of Great Britain and Northern Ireland,

10 Downing Street,

London

SW1A 2AA

UK

We, the People of Egypt, assert our legal and human rights to keep our Lands and Lives safe. In the mean while, we assert that The Government of Her Majesty-The Queen of The United Kingdom- is responsible for clearing all the ordnance that Her Majesty's Armed Forces (as forces of occupation to Egypt during WW II) have left behind in our North West Desert.

The mine fields, in particular, constitute a great and continuous hazard. The hazard is not confined to our precious and priceless lives. Also It, has deprived us for the last sixty years of exercising our irrefutable right to develope that particular promising area, and is still threating its future.

Our youth, when visit the cemeteries at Alalamein, feel great pain and sorrow for the thousands of the war victims buried in our good earth. However, their pain and sorrow for their fellow citizens those were killed or become handicapped for the rest of their lives, are not less than Their pain and sorrow for their losted opportunities,and are not less than Their pain and sorrow for turning blind eyes and deaf ears with growing agony . No one can blame our youth generations to look at those mine fields as a great obstacle intentionally deployed in their path. They do wonder, how doesn't the civilized world look at leaving those killer ordnance behind the same way he looks at any other war criminals?.

Therefore,

we, the undersigned, together with all Egyptians demand that Her Majesty's Government live up to its legal and moral commitments. We demand a respectful government to start right away, as part of legitimate reparation, surveying and clearing those mine fields from all mines and other ordnance.

Regards,

The Undersigned

1.

2.

3.

أعتقد ان blame يستخدم معها for

blame .................. for looking at

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

صح كلامك يا أستاذ زقلط ... يبقي الرسالة حتبقي كده .. و قدامنا لغاية بكره للي عنده اي اقتراح ....

أجد ان صيغة الفاضل ابو محمد هي الصيغة الأكثر ملائمة لل Petition.......

بينما جميع الرسائل الأخري نستطيع استخدامها بحرية لمراسلة الجرائد الأنجليزية .... و المصرية للتعريف بهذه الحملة و توسيع دائرتها.

تلك هي الصيغة النهائية لل Petition و التي سنطرحها مساء الغد علي الشكة العنكبوتية لنبدأ معأ جميعأ حملة جمع التوقيعات المطلوبة

To,

The Honourable Prime Minister of Great Britain and Northern Ireland,

10 Downing Street,

London

SW1A 2AA

UK

We, the People of Egypt, assert our legal and human rights to keep our Lands and Lives safe. In the mean while, we assert that The Government of Her Majesty-The Queen of The United Kingdom- is responsible for clearing all the ordnance that Her Majesty's Armed Forces (as forces of occupation to Egypt during WW II) have left behind in our North West Desert.

The mine fields, in particular, constitute a great and continuous hazard. The hazard is not confined to our precious and priceless lives. Also It, has deprived us for the last sixty years of exercising our irrefutable right to develope that particular promising area, and is still threating its future.

Our youth, when visit the cemeteries at Alalamein, feel great pain and sorrow for the thousands of the war victims buried in our good earth. However, their pain and sorrow for their fellow citizens those were killed or become handicapped for the rest of their lives, are not less than Their pain and sorrow for their losted opportunities,and are not less than Their pain and sorrow for turning blind eyes and deaf ears with growing agony . No one can blame our youth generations for looking at those mine fields as a great obstacle intentionally deployed in their path. They do wonder, how doesn't the civilized world look at leaving those killer ordnance behind the same way he looks at any other war criminals?.

Therefore,

we, the undersigned, together with all Egyptians demand that Her Majesty's Government live up to its legal and moral commitments. We demand a respectful government to start right away, as part of legitimate reparation, surveying and clearing those mine fields from all mines and other ordnance.

Regards,

The Undersigned

1.

2.

3.

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

Therefore,

we, the undersigned, together with all Egyptians demand that Her Majesty's Government live up to its legal and moral commitments. We demand a respectful government to start right away, as part of legitimate reparation, surveying and clearing those mine fields from all mines and other ordnance.

Regards,

The Undersigned

1.

2.

3.

لي تعقيب على الجزء المظلل في المعنى فقط....هل هذا هو المقصود؟

We demand a respectful government to start right away, as part of legitimate reparation to survey and clear those mine fields from all mines and other ordnance.

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

لحظة من فضلك يا سكوب قبل ما تذيع smile.gif .. أنا كان لى كام ملاحظة كده على الصياغة .. ياريت ناخدهم فى الاعتبار

صح كلامك يا أستاذ زقلط ... يبقي الرسالة حتبقي كده .. و قدامنا لغاية بكره للي عنده اي اقتراح ....

أجد ان صيغة الفاضل ابو محمد هي الصيغة الأكثر ملائمة لل Petition.......
بينما جميع الرسائل الأخري نستطيع استخدامها بحرية لمراسلة الجرائد الأنجليزية .... و المصرية للتعريف بهذه الحملة و توسيع دائرتها.

تلك هي الصيغة النهائية لل Petition و التي سنطرحها مساء الغد علي الشكة العنكبوتية لنبدأ معأ جميعأ حملة جمع التوقيعات المطلوبة

To,
The Honourable Prime Minister of Great Britain and Northern Ireland,
10 Downing Street,
London
SW1A 2AA
UK

We, the People of Egypt, assert our legal and human rights to keep our Lands and Lives safe. In the mean while, we assert that The Government of Her Majesty-The Queen of The United Kingdom- is responsible for clearing all the ordnance that Her Majesty's Armed Forces (as forces of occupation to Egypt during WW II) have left behind in our North West Desert.

The mine fields, in particular, constitute a great and continuous (1) hazard. The hazard is not confined to our precious and priceless lives. Also It, (2) has deprived us for the last (3)sixty years of exercising our irrefutable right to develope that particular promising area, and is still threating (4) its future.

Our youth, when visit (5) the cemeteries at Alalamein, feel great pain and sorrow for the thousands of the war victims buried in our good earth. However, their pain and sorrow for their fellow citizens those were (6) killed or become handicapped for the rest of their lives, are not less than Their (7) pain and sorrow for their losted (8) opportunities,and are not less than Their (9) pain and sorrow for turning blind eyes and deaf ears with (10) growing agony . No one can blame our youth generations for looking at those mine fields as a great obstacle intentionally deployed in their path. They do wonder, how doesn't the civilized world look at leaving those killer ordnance behind the same way he (11) looks at any other war criminals (12)?.

Therefore,
we, the undersigned, together with all Egyptians demand that Her Majesty's Government live up to its legal and moral commitments. We demand a respectful government to start right away, as part of legitimate reparation, surveying and clearing those mine fields from (13) all mines and other ordnance.

Regards, (14)
The Undersigned
1.
2.
3.


(1) continuous انجليزى أمريكانى .. أما continueous فهى انجليزى بريطانى .. شوفوا بقى عاوزين تستخدموا ده ولاَّ دوكها
(2) ما دمنا استعملنا ال Present Perfect يبقى مفيش داعى لعبارة.... for the past sixty years .... and is still
(3) أفضل استعمال كلمة Past وهى تعنى الماضية عن كلمة Last وهى تعنى الأخيرة لأن قبل ستين سنة لم يكن هناك خطر حقول الألغام .. وعلى ذلك أقترح أن تكون الصياغة كالآتى :

It has deprived us, for the past sixty years, of exercising our irrefutable right to develope that particular promising area and will contiue to be an outstanding threat to our well being as long as those mine fields remain

(4) الصح thretening وليس threating ده إذا اتفقتم على الصياغة الحالية .. ومش حتفرق لو وافقتم على الصياغة المقترحة
(5) أفضل كتابتها هكذا When our youth generations visit
(6) أفضل كتابتها هكذا their fellow Egyptian citizens ; those who have been killed and those who have become handicapped
(7) t بدلا من T
(8) الصح lost وليس losted
(9) t بدلا من T
(10) أنا مش فاهمها كده .. أنا كنت كاتبها turning blind eyes and deaf ears to their growing agony بمعنى "ادعاء العمى والصمم تجاه معاناتهم المتنامية"
(11) أعتقد أنه ليس من المألوف أن نستعمل لل civilized world الضمير he .. أعتقد it هو الضمير الأنسب
(12) criminals تعنى "مجرمين" أما crime فهى تعنى "جريمة" وهى عائدة على leaving those killer ordnance behind
(13) أعتقد of أصح من from
(14) Regards تصلح بعد رسالة فاكس أو بريد إلكترونى .. أقترح Respectfully Yours أو Truly Yours


بس كده .. وإذا كانت الملحوظات مقبولة تبقى الصياغة كالآتى


To,
The Honourable Prime Minister of Great Britain and Northern Ireland,
10 Downing Street,
London
SW1A 2AA
UK

We, the People of Egypt, assert our legal and human rights to keep our Lands and Lives safe. In the mean while, we assert that The Government of Her Majesty-The Queen of The United Kingdom- is responsible for clearing all the ordnance that Her Majesty's Armed Forces (as forces of occupation to Egypt during WW II) have left behind in our North West Desert.

The mine fields, in particular, constitute a great and continueous hazard. The hazard is not confined to our precious and priceless lives. It has deprived us, for the past sixty years, of exercising our irrefutable right to develope that particular promising area and will contiue to be an outstanding threat to our well being as long as those ordnance remain on our lands.

When our youth generations visit the cemeteries at Alalamein, they feel great pain and sorrow for the thousands of the war victims buried in our good earth. However, their pain and sorrow for their fellow Egyptian citizens ; those who have been killed and those who have become handicapped for the rest of their lives, are no less. Also, their pain and sorrow for their lost opportunities are no less. Their feeling of bitterness for turning blind eyes and deaf ears to their growing concern is no less, if not greater, than their noble feeling towards the war victims.

No one can blame our youth generations for looking at those mine fields as a great obstacle intentionally deployed in their path. They do wonder, how doesn't the civilized world look at leaving those killer ordnance behind the same way it looks at any other war crime?

Therefore,
we, the undersigned, together with all Egyptians demand that Her Majesty's Government live up to its legal and moral commitments. We demand a respectful government to start right away, as part of legitimate reparation, surveying and clearing those mine fields of all mines and other ordnance.

Truly Yours,

The Undersigned
1.
2.
3.

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

أعتقد إن limited أفضل من confined لأن confined دي بتحسسني إن فيه حد محبوس

The hazard is not only limited to our precious and priceless lives, but also extends to deprive us

الفقرة التالتة فيها تكرار كتير لنفس المعنى وكمان pain and sorrow كل شوية كده مش حلوة

When our youth generations visit the cemeteries at Alalamein, they feel great pain and sorrow for the thousands of the war victims buried in our good earth which is no worse than their feelings for their fellow Egyptian citizens who became handicapped for the rest of their lives

No one can blame our youth generations for looking at those mine fields as a great obstacle intentionally deployed in their path and they wonder, How can the civilized world ignore such a terrible war crime ? What stops them from taking an action ?

أنا كتبت ترجمة للكلام الأصلي قبل ماخد بالي انكوا غيرتوا الصيغة خالص

Dear Sir

Cooperation between all police forces around the globe to bring a nazi criminal to justice and retaliation for a crime committed several years ago is one of the most basic legal rights that emphasizes the fact that crime responsibilities do not get dropped by time. What your government did in the past is considered - at least - a crime against people, it is by all means a crime against an entire population of a country that was once the source of light to the rest of the world living in darkness

For more than 70 years you have occupied our country and halted our both civil and economic progress and development, and since that sooner or later every criminal will be held responsible for repairing the damage he caused, it is time for you to correct your previous mistakes. We are not asking for fancy monetary compensation, but legally we deserve a practical apology, legally you must completely end your occupation. Till now your leftover mines are still killing people and depriving us from our wealth which 2 millions of youth are in desperate need for. Take a look at the geological map of Egypt from the northern coast of Alexandria down till Libya and you will know what we are talking about

Sir, It is really time, to take out your landmines

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك
The mine fields, in particular, constitute a great and continueous hazard. The hazard is not confined to our precious and priceless lives. It has deprived us, for the past sixty years, of exercising our irrefutable right to develope that particular promising area and will contiue to be an outstanding threat to our well being as long as those ordnance remain on our lands.

لي تعقيب طالما استخدمت great and continueous اذا المشكلة مستمرة حتى الان فاقترح تعديل الفقرة للآتي

The mine fields, in particular, constitute great and continueous hazard. The hazard is not only confined to our precious and priceless lives but also has been depriving us for the past sixty years of exercising our irrefutable right to develope the particular promising area and would continue to be an outstanding threat to our well being as long as those ordnance remain on our lands.

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

يا مهون يا رب .... الصيغة ابتدت تاخد شكلها النهائي ...

كلاكيت تجربة شبه نهائية :

""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""

To,

The Honourable Prime Minister of Great Britain and Northern Ireland,

10 Downing Street,

London

SW1A 2AA

UK

We, the People of Egypt, assert our legal and human rights to keep our Lands and Lives safe. In the mean while, we assert that The Government of Her Majesty-The Queen of The United Kingdom- is responsible for clearing all the ordnance that Her Majesty's Armed Forces (as forces of occupation to Egypt during WW II) have left behind in our North West Desert.

The mine fields, in particular, constitute great and continueous hazard. The hazard is not only confined to our precious and priceless lives but also has been depriving us for the past sixty years of exercising our irrefutable right to develope the particular promising area and would continue to be an outstanding threat to our well being as long as those ordnance remain on our lands.

When our youth generations visit the cemeteries at Alalamein, they feel great pain and sorrow for the thousands of the war victims buried in our good earth. However, their pain and sorrow for their fellow Egyptian citizens ; those who have been killed and those who have become handicapped for the rest of their lives, are no less. Also, their pain and sorrow for their lost opportunities are no less. Their feeling of bitterness for turning blind eyes and deaf ears to their growing concern is no less, if not greater, than their noble feeling towards the war victims.

No one can blame our youth generations for looking at those mine fields as a great obstacle intentionally deployed in their path. They do wonder, how doesn't the civilized world look at leaving those killer ordnance behind the same way it looks at any other war crime?

Therefore,

we, the undersigned, together with all Egyptians demand that Her Majesty's Government live up to its legal and moral commitments. We demand a respectful government to start right away, as part of legitimate reparation, surveying and clearing those mine fields of all mines and other ordnance.

Truly Yours,

The Undersigned

""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""

ماشي كده... يعني نبتدي الشغل و لا لسه فيه كلام ؟؟؟؟

شارك هذه المشاركه


رابط المشاركه
شارك

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

زوار
اضف رد علي هذا الموضوع....

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • اضف...