إنتقال للمحتوى


صورة
- - - - -

جوجل ترجمة . .اشي خيال ياناس


  • من فضلك قم بتسجيل الدخول للرد
12 رد (ردود) على هذا الموضوع

#1 doha

doha

    Super Member

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 3241 مشاركة
  • النوع:أنثى
  • المكان:مصر

تاريخ المشاركة 07 March 2011 - 04:03 PM

معظمنا جرب خدمة الترجمة من جوجل ويمكن كل الي جربها يتفق معايا ان الترجمة غالبا مبتكونش على مستوى احترافي ده ان كان النص الناتج مفهوم من الاساس ..

من كام شهر كنت مضطره اعتمد على جوجل في ترجمة بعض النصوص الي بحتاجها في دراستي .. كنت بعدل في الترجمة الناتجة كتير وبعتمد على حصيلتي اللغوية باكثر مابعتمد على النص "الجوجلي " الي بلجأ له دائما كحل اخير مع المصطلحات الصعبه الي كتير برضه كان زيه زيي مبيكونش عارفها ..

الجديد بقى اني استخدمت الجوجل من يومين .. ايه ده .. ايه الي حصل ..

فاضافة للمزايا الي كانت موجوده فيه اصلا زي انه ينسق لك النص العربي بنفس تنسيقك للاجنبي بحيث انك تقدر تترجم الفقرات .. او اتاحته لقاموس انجليزي انجليزي بيشرح معاني الكلمه بشكل واضح جدا ممكن تستعين بيه فيما لو لم تناسبك الترجمة العربية او عجزت عن فهمها

الجديد ان الترجمة اصبحت احترافية بشكل مذهل .. يمكن اكتر حاجه كانت بتضايقني في ترجمة الجوجل انه بيفرض عليك معنى واحد فقط لكل كلمة وقت ماممكن تحتمل معاني اخرى لا تستطيع الوصول اليها مالم تستعين بالشرح الانجليزي لها .. ما اكتشفته ومعرفش بقى ان كان خاصية قديمة او تمت اضافتها حديثا ان لو نقرت على الكلمه العربية المترجمة هيتم تحديدها ( هايلايت ) مع تحديد الكلمه المقابلة لها في النص الانجليزي .. نقرة كمان لتكتشف ظهور قائمة بالمرادفات المحتملة للكلمه دي وبتكون دقيقة جدا وشاملة لكل المعاني تقريبا .. اختار منها الي يناسبك ليتم ادراجها في النص او اكتب المعنى الذي تريده لتستبدل بيه الترجمة ..

خاصية اخرى بيوفرها الجوجل ترجمة وهي قراءة النص العربي او الانجليزي والجديد ان القراءة سليمه الى حد كبير حتى بالنسبة للنصوص العربية الي عادة بتفشل البرمجيات في نطقها بطريقة سليمة ..

طبعا الترجمة من الجوجل بتوفر لغات كتيرة جدا ممكن الترجمة مابينها وكمان بتوفر خدمة الترجمة حتى لو انت مش عارف النص الي بترجمه ده مكتوب بأي لغة .. البرمجيات بتتعرف عليه تلقائيا وتترجمه لك للغه الي تختارها ..

ومش هقول بقى عن خدمة ترجمة الابحاث الجاهزه يعني لو بتدور على بحث في موضوع معين فالجوجل هيجيبه لك مترجم جاهز لغايه عندك باللغه الي تطلبها منه هو واي فيديوهات متعلقة بالموضوع الي بتبحث عنه ..

خدمات تانية كتير بتوفرها جوجل ترجمة الي بصراحه مش قادره اخفي انبهاري بالتطور المتلاحق فيها ..

بجد ياريت نستفيد من الخدمة دي ونحاول نتعرف على الامكانيات الاخرى المضافة فيها ..

معادش لنا حجة بقى .. المعارف كلها متوافرة على الانترنت بلغاتها الاصلية والجوجل ترجمة اهو موجود يساعد الي عاوز يتنور ..
  • ozoozo معجب بهذا

..إذا دعتك قدرتك على ظلم الناس فتذكر قدرة الله عليك ..


#2 pink rose

pink rose

    Super Member

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 4616 مشاركة
  • النوع:أنثى

تاريخ المشاركة 07 March 2011 - 04:05 PM

معظمنا جرب خدمة الترجمة من جوجل ويمكن كل الي جربها يتفق معايا ان الترجمة غالبا مبتكونش على مستوى احترافي ده ان كان النص الناتج مفهوم من الاساس ..

من كام شهر كنت مضطره اعتمد على جوجل في ترجمة بعض النصوص الي بحتاجها في دراستي .. كنت بعدل في الترجمة الناتجة كتير وبعتمد على حصيلتي اللغوية باكثر مابعتمد على النص "الجوجلي " الي بلجأ له دائما كحل اخير مع المصطلحات الصعبه الي كتير برضه كان زيه زيي مبيكونش عارفها ..

الجديد بقى اني استخدمت الجوجل من يومين .. ايه ده .. ايه الي حصل ..

فاضافة للمزايا الي كانت موجوده فيه اصلا زي انه ينسق لك النص العربي بنفس تنسيقك للاجنبي بحيث انك تقدر تترجم الفقرات .. او اتاحته لقاموس انجليزي انجليزي بيشرح معاني الكلمه بشكل واضح جدا ممكن تستعين بيه فيما لو لم تناسبك الترجمة العربية او عجزت عن فهمها

الجديد ان الترجمة اصبحت احترافية بشكل مذهل .. يمكن اكتر حاجه كانت بتضايقني في ترجمة الجوجل انه بيفرض عليك معنى واحد فقط لكل كلمة وقت ماممكن تحتمل معاني اخرى لا تستطيع الوصول اليها مالم تستعين بالشرح الانجليزي لها .. ما اكتشفته ومعرفش بقى ان كان خاصية قديمة او تمت اضافتها حديثا ان لو نقرت على الكلمه العربية المترجمة هيتم تحديدها ( هايلايت ) مع تحديد الكلمه المقابلة لها في النص الانجليزي .. نقرة كمان لتكتشف ظهور قائمة بالمرادفات المحتملة للكلمه دي وبتكون دقيقة جدا وشاملة لكل المعاني تقريبا .. اختار منها الي يناسبك ليتم ادراجها في النص او اكتب المعنى الذي تريده لتستبدل بيه الترجمة ..

خاصية اخرى بيوفرها الجوجل ترجمة وهي قراءة النص العربي او الانجليزي والجديد ان القراءة سليمه الى حد كبير حتى بالنسبة للنصوص العربية الي عادة بتفشل البرمجيات في نطقها بطريقة سليمة ..

طبعا الترجمة من الجوجل بتوفر لغات كتيرة جدا ممكن الترجمة مابينها وكمان بتوفر خدمة الترجمة حتى لو انت مش عارف النص الي بترجمه ده مكتوب بأي لغة .. البرمجيات بتتعرف عليه تلقائيا وتترجمه لك للغه الي تختارها ..

ومش هقول بقى عن خدمة ترجمة الابحاث الجاهزه يعني لو بتدور على بحث في موضوع معين فالجوجل هيجيبه لك مترجم جاهز لغايه عندك باللغه الي تطلبها منه هو واي فيديوهات متعلقة بالموضوع الي بتبحث عنه ..

خدمات تانية كتير بتوفرها جوجل ترجمة الي بصراحه مش قادره اخفي انبهاري بالتطور المتلاحق فيها ..

بجد ياريت نستفيد من الخدمة دي ونحاول نتعرف على الامكانيات الاخرى المضافة فيها ..

معادش لنا حجة بقى .. المعارف كلها متوافرة على الانترنت بلغاتها الاصلية والجوجل ترجمة اهو موجود يساعد الي عاوز يتنور ..



باعتمد عليه بشكل كبير خصوصا في خاصية النطق الصحيح للكلمات

إلـزم بيتك، واملك عليك لسانك، وخذ بما تعرف، ودع ما تنكر، وعليك بأمر خاصة نفسك، ودع عنك أمر العامة


#3 المهندسه

المهندسه

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPipPipPip
  • 1001 مشاركة
  • النوع:أنثى
  • المكان:riyadh
  • الإهتمامات:مهندسه معماريه

تاريخ المشاركة 07 March 2011 - 04:30 PM

انا لسه كنت بستخدمه امبارح ...يمكن الانجليزى احسن شويه ..لكن عينكوا ما تشوف الا النور لو حبيت تترجم حاجه باللغه الفرنسيه ههههههههه


سألني
احدهم ما أكبر دولة في العالم.. قلت له وبكل فخر (مصر).. قالي انت ملكش في
الجغرافيا.. قولتله انت اللي ملكش في التاريخ
صورة


#4 تامر مصطفى

تامر مصطفى

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPipPipPip
  • 1024 مشاركة
  • النوع:ذكر
  • المكان:مصري عايش في الكويت وبدأت أحلم بالرجوع

تاريخ المشاركة 07 March 2011 - 06:33 PM

انا بستخدمه في الترجمة الفارسي
ممتاز


صورة


#5 م تيمور المراغي

م تيمور المراغي

    Super Member

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 10315 مشاركة
  • النوع:ذكر
  • المكان:جدة \ مكة المكرمة
  • الإهتمامات:مهندس استشاري معماري
    الفوركس - الشطرنج

شريط الأوسمة:

الأعضاء الحاصلين على أوسمة

تاريخ المشاركة 07 March 2011 - 06:38 PM

دفعوا لك كام يا ضحى
اعترفي :happy:

المجد لولادك المخلصين ...


#6 ozoozo

ozoozo

    Super Member

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 2243 مشاركة
  • النوع:ذكر

تاريخ المشاركة 07 March 2011 - 07:07 PM

دفعوا لك كام يا ضحى
اعترفي :happy:



اعتقد ان ضحي بتروج للفكر الماسوني في المنتدي

عشان انتو عارفين ان وائل غنيم عنده حظاظه ماسونيه وبيشتغل في جوجل اللي فيها حرف الجي واللي هي رمز الماسونيه برضه

ارجو من الاداره وقف اصحاب الاجندات المندسين :closedeyes:

بعيدا عن الاندساس

شكرا علي الخاصيه الجديده دي

جربتها وكانت فعلا ادق كتير



#7 doha

doha

    Super Member

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 3241 مشاركة
  • النوع:أنثى
  • المكان:مصر

تاريخ المشاركة 07 March 2011 - 07:53 PM


دفعوا لك كام يا ضحى
اعترفي :happy:



اعتقد ان ضحي بتروج للفكر الماسوني في المنتدي

عشان انتو عارفين ان وائل غنيم عنده حظاظه ماسونيه وبيشتغل في جوجل اللي فيها حرف الجي واللي هي رمز الماسونيه برضه

ارجو من الاداره وقف اصحاب الاجندات المندسين :closedeyes:

بعيدا عن الاندساس

شكرا علي الخاصيه الجديده دي

جربتها وكانت فعلا ادق كتير


هو انت دايما فاقسني كده يااوزوزو ..


بعدين هي وجبة كنتاكي عامية ومن غير بيبسي كمان خلاص بقى هتبصوا لنا في اللقمة ..

بس بصراحه وبعيدا عن الاجندات فالانبهار الي تركني جوجل عليه امبارح والي خلى ملامحي بالظبط زي الاب والام في مشهد طيور الظلام بتاع عادل امام لما راح لهم في البلد وحط قدامهم ثمن الارض الي هيشتروها ..

من كام سنة اكتشفت متعة قراءة العلوم بلغاتها الاصلية .. يمكن في البدايه كنت مضطره لعدم توافر مراجع عربية اني اقرأ الي عاوزه اتعلمه بالانجليزي بس بعد كده بقى مزاج عندي اني اقرأ من المصدر الاجنبي نفسه حتى لو في مرجع عربي .. اكتشفت ان مايكتب في المصادر العربية مش رأي العالم او المتخصص المنقول عنه وانما ( مافهمه ) المؤلف من المصدر الاصلي الذي استقى منه العلم ..

الكتابات الاجنبية بسيطه جدا مفيهاش انشاء ولا رغي كتير .. افكارها بتكون مترابطه وسلسه وعندهم طرق غريبة جدا لايصال المعلومه تختلف تماما عن الطريقة المعتمده في المصادر العربية والي في غالبيتها مجرد سرد لما قام المؤلف بتجميعه من هنا وهناك ..

بتمنى لو نعتمد كلنا الطريقة دي في التعلم وزياده الحصيلة المعرفية .. ممكن هنتعب شويه في الاول او نستغرب لكن بعد كده هيبقى الامر سهل جدا وهنستمتع بالانفتاح على معارف جديده حال بيننا وبينها فرق اللغة ..


عن نفسي وفي البدايه كنت بتعب في ترجمة الكلمات الغريبة مستعينة بقاموس ( يدوي ) والي كنت بفضله عن القوامس الالكترونيه الي عمرها ما وفت احتياجاتي .. بعد فترة بدأت المصطلحات تتكرر وبالتالي بقت مفهومه لي اكتر ومن هنا قل اعتمادي على القاموس الي كنت بستخدمه جنبا الى جنب مع الجوجل .. لاول مرة امبارح خلاص استغنيت عنه تماما بفضل التطورات الجديده في الجوجل .. ولكم ان تتخيلوا مقدار الوقت الي وفرته من تقليب في اوراق القاموس مع حصولي على نفس مستوى الدقة في الترجمة وهي الدقة الي كانت بتخليني في مقابلها اتغاضى عن اضاعه الكثير من الوقت عند استخدامي للنسخ الورقية من القاموس ..

لطالما كنت منبهرة بالتطورات التكنلوجية الي اصبح عقلي شبه عاجز عن ملاحقتها فاذا اجتمع في الجوجل التطور التكنولوجي ده مع سده لحاجتي فعلا بشكل اكثر من مرضي فاعتقد اقل واجب اني اكتب فيه قصيده مدح من غير حتى علبة الكنتاكي الي ناقصة ورك ..

بجد شكرا جوجل ..

تم التعديل بواسطة doha, 07 March 2011 - 07:54 PM.

..إذا دعتك قدرتك على ظلم الناس فتذكر قدرة الله عليك ..


#8 م تيمور المراغي

م تيمور المراغي

    Super Member

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 10315 مشاركة
  • النوع:ذكر
  • المكان:جدة \ مكة المكرمة
  • الإهتمامات:مهندس استشاري معماري
    الفوركس - الشطرنج

شريط الأوسمة:

الأعضاء الحاصلين على أوسمة

تاريخ المشاركة 07 March 2011 - 09:22 PM

..........
بجد شكرا جوجل ..

دي عبارة مشفرة غاية في التعقيد

ولكي نفك شفرتها سنحللها سويا لنكتشف السر

جوجل = تعكس : لجوج

بجد شكرا = تنطق : ب ي ج د ش ك ر ا

باعادة ترتيب الحروف تصبح

جبار ,, يشدك !!

فتصبح الجملة بعد فك الترميز

لجوج ,,
جبار ,,
يشدك !!:redrose:

وهي صفات معروف يقينا لمن ترمز :happy:

المجد لولادك المخلصين ...


#9 capitshino

capitshino

    Super Member

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 2233 مشاركة
  • النوع:ذكر
  • المكان:KSA

تاريخ المشاركة 07 March 2011 - 09:29 PM

انا بستخدمه في الترجمة الفارسي
ممتاز


وانا باستخدمه لترجمة خطابات القذافى

اكتر من ممتاز

الى الامام يا جوجل ... ثورة ثورة ثورة

#10 تامر مصطفى

تامر مصطفى

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPipPipPip
  • 1024 مشاركة
  • النوع:ذكر
  • المكان:مصري عايش في الكويت وبدأت أحلم بالرجوع

تاريخ المشاركة 07 March 2011 - 09:39 PM

جربوا تترجموا من العربي للانجليزي

مصر تحتل اسرائيل
او السعودية تحتل اسرائيل

هتلاقيها اترجمت عادي

انما جربوا تترجموا
الكويت تحتل اسرائيل

مش هيقتنع ابدا وهيترجمها العكس

جربوا وقولولي


صورة


#11 capitshino

capitshino

    Super Member

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 2233 مشاركة
  • النوع:ذكر
  • المكان:KSA

تاريخ المشاركة 07 March 2011 - 09:45 PM

اكتب اسرائي كده - إسرائيل - وهى هتترجم

#12 تامر مصطفى

تامر مصطفى

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPipPipPip
  • 1024 مشاركة
  • النوع:ذكر
  • المكان:مصري عايش في الكويت وبدأت أحلم بالرجوع

تاريخ المشاركة 07 March 2011 - 09:47 PM

اكتب اسرائي كده - إسرائيل - وهى هتترجم

اترجمت

Kuwait occupies good times

شكله مش مقتنع بالفكرة من اساسها


صورة


#13 capitshino

capitshino

    Super Member

  • Members
  • PipPipPipPipPipPip
  • 2233 مشاركة
  • النوع:ذكر
  • المكان:KSA

تاريخ المشاركة 07 March 2011 - 09:49 PM


اكتب اسرائي كده - إسرائيل - وهى هتترجم

اترجمت

Kuwait occupies good times

شكله مش مقتنع بالفكرة من اساسها


عندى ترجمها عادى . الظاهر عندك مشكلة او لانك بالكويت

مساءك سعيد




0 عضو (أعضاء) يستعرضون هذا المنتدى

0 أعضاء, 0 زوار, 0 أعضاء متخفين


زار هذا الموضوع 49 عضو


    م تيمور المراغي, abo majed, aboueyad alex, adrianocrespo, محمد عبدالعزيز, محمود البصيلى, aimen, Alattar, Alrefaey, أسد, لونا, ام نور محمود, المهندسه, امير مجروح, capitshino, الغريب, اغابي, Diab, doha, Dreamwithme, تامر مصطفى, engmido, fatfouta, Handasah, Hend Ali, دودو هانم, jasmin hamed, masraweya, Melhakim, Mohammad, mustafagamiel, noureymo, Om Zayd, ozoozo, سقراط المصري, pink rose, raouf, saidkotb, Salwa, Scorpion, seven ages2, se_ Elsyed, shiko, spain, عبدالحميد ابراهيم, عبير الشرقاوي, عنبو, نجماية, قاهريه